Прожекции на филм с румънски субтитри вече предлага русенският клон от верига киносалони. Този уикенд е първият, в който филм се прожектира и със субтитри на румънски и се наблюдава интерес към тези прожекции, съобщиха за БТА от киното.Това не е политика, която международната верига прилага за първи път. Такива прожекции вече е имало и в други страни в близки гранични райони, където има приток на граждани от съседна страна, уточняват от офиса на компанията в България.
За последните няколко години Русе стана известен с потокът от румънци, които преминават през града. През тази седмица първото „румънско заглавие“ е екшънът „Drive“ (на български – „Живот на скорост“, а на румънски – „Cursa“). Освен прожекциите на български, има и такива на румънски.
През следващата седмица румънските кинозрители в Русе ще могат да гледат Смърфовете, Смърфиета и Гаргамел, които няма да говорят на български, а на родния им език. От компанията планират да пускат още заглавия с български и румънски превод, както и премиерни, ако датите за излизането на екран в България и в Румъния съвпаднат.